STERBEN FÜR DICH

Ich lebe für dich,
Ich ertrinke in dir.
Doch deine Augen sehen weg,
wenn ich mich in dir verlier.
Unerreichbar nah,
spielst du mit mir.
Spürst du das nicht?

-Rette mich-
Ich würde sterben für dich,
sterben für dich.
Warum, siehst du das nicht?
Ich würde sterben für dich,
sterben für dich.
Warum, fühlst du nicht wie ich?

Du tust mir so weh,
Dieser Schmerz ist ein Fluch.
Doch um Hilfe zu flehen,
da fehlt mir der Mut.
Berühr‘ meine Hand,
und alles wird gut.
doch du tust das nicht.

-Rette mich-
Ich würde sterben für dich,
sterben für dich.
Warum, siehst du das nicht?
Ich würde sterben für dich,
sterben für dich.
Warum, fühlst du nicht wie ich?

Ich würde sterben für dich
Warum? Warum? Warum...
fühlst du das nicht?
Warum liebst du mich nicht?
Spürst du das nicht?
Ich würde sterben nur für dich.



UMAR£ABYM DLA CIEBIE

¯yjê dla ciebie, zatracam siê w tobie
Odwracasz spojrzenie kiedy gubiê siê w tobie
Nieosi¹galnie bliski - grasz ze mn¹
Nie czujesz tego
Uratuj mnie...

Umar³abym dla ciebie
Umar³abym dla ciebie
Dlaczego, tego nie widzisz?
Umar³abym dla ciebie
Umar³abym dla ciebie
Dlaczego, nie czujesz tego co ja?

Sprawiasz mi ból - ten ¿art jest przekleñstwem
B³agam o pomoc, mêstwo tu mnie chybi
Dotykaj moich r¹k i wszystko bêdzie dobrze
Przecie¿ tego nie robisz
Uratuj mnie...

Umar³abym dla ciebie
Umar³abym dla ciebie
Dlaczego tego nie widzisz?
Umar³abym dla ciebie
Umar³abym dla ciebie
Dlaczego nie czujesz tego co ja?

Umar³abym dla ciebie
Dlaczego - dlaczego - dlaczego tego nie czujesz?
Dlaczego mnie nie kochasz?
Nie poszukujesz mnie
Umar³abym tylko dla ciebie